Stary Nowgorodski dialekt: Rozdźěl mjazy wersijami

Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
Tlustulimu (diskusija | pśinoski)
Tlustulimu (diskusija | pśinoski)
Rědka 48:
 
== Pśikłada ==
=== Kriminalny pad: Nowgorodne wopismo na brjazowej škórje, nrc. 109 ===
[[Dataja:Birch bark N109.jpg|thumb|Wopismo na brjazowej škórje nrc. 109, c.wokoło 1100, Nowgorod]]
(Mjaz kóńcom 11. lětstotka a lětom 1110, wuryte w 1954)
==== Originalny tekst (z pśidatnymi proznymi znamjenjami mjazy słowami) ====
Rědka 62:
'Pismo (wót) Žiznomira (k) Mikuli: Sy w Pskowje njewólnicu kupił, a za to jo mě Kněni (za)jała. ''[Nejskerjej jo była wóna njewólnicu spóznała ako jadnu, kótaraž jo była se jej kšadnuła a Žiznoměr jo někak do teje wěcy spleśony, snaź ako swójźbny Mikule abo jogo wikowański partner.]'' Ale pótom jo družyna (swójźba, žona) za mnjo rukowała. A něnto pósćel tomu mužoju ''[wót kótaregož sy njewólnicu kupił]'' list, až ma (dalšu) njewólnicu. ''[Toś ta druga njewólnica by se musała pśepódaś kněni za cas, w kótaremž by rubjona njewólnica ako "corpus delicti" trěbna była, tak dłujko ako njejo wujasnjone, chto jo był paduch.]'' A com, ako som konja kupił a kněžojskego muža na njogo sadnuł, k napśeśiwostajenju pśiś. A ty, jolic hyšći njejsy pjenjeze wzeł, njewzej nic wót njogo ''[wót wikowarja njewólnikow, howacej mógł se plan mimo kuliś.]''.'
 
=== Pśepšosenje: Nowgorodne wopismo na brjazowej škórje nrc. 497 ===
[[Dataja:Beresta.jpg|thumb|Wopismo na brjazowej škórje nrc. 497, c.něźi 1340-90, Nowgorod]]
(mjazy 1340 a 1380; wuryte w 1972)
==== Originalny tekst (z pśidatnymi proznymi znamjenjami mjazy słowami) ====