Lübeck: Rozdźěl mjazy wersijami

Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
Tlustulimu (diskusija | pśinoski)
S korektura, Lübeck njelažy pśi Kanalu Połnocne - Baltiske mórjo
Tlustulimu (diskusija | pśinoski)
-Žrědło, kótaregož wótkaz njefunkcioněrujo
Rědka 26:
}}
 
'''Lubice''' <ref>[http://gcjm.dyndns.org/sw/inhalt11/d01.htm <small>''ROMAN ZAROFF'', List of the place names in the modern Germany, appearing in the text,and their original Slavic names. All being still used by the Sorbs of Lusatia. ''SOURCES'': J. Brankačk & F. Mětšk, Stawizny Serbow, Vol. 1 W. Czapliński & T. Ładogórski, Atlas Historyczny Polski</small>]</ref> <ref>[http://forums.skadi.net/showthread.php?t=35620 ...]</ref> <ref> [http://books.google.de/books?id=q50IyzCMQxgC&pg=PA97&lpg=PA97&dq=Germanisation+of+the+land+between+the+Elbe-Saale+and+the+Oder+rivers+.+.+.&source=bl&ots=9Rr_rPVnC0&sig=cKnTP4UMTIEpZ5BVbMrpxc8IfwM&hl=de&ei=4sNXStWZE5TFsgaL7pjVAw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=6 ...]</ref>) ([[nimšćina|''nim.'']] '''Lübeck''', [[dańšćina|''dań.'']] Lybæk) jo bźezwokrejsne město w [[Šleswig-Holštejnska|Šleswig-Holštejnskej]]<ref>[http://www.dolnoserbski.de/dnw/schleswig-holstein.html W nimsko-dolnoserbskem słowniku w interneśe]</ref> pśi [[Baltiske mórjo|Baltiskem mórju]]<ref>[http://www.dolnoserbski.de/dnw/ostsee.html W nimsko-dolnoserbskem słowniku w interneśe]</ref> pód [[Lübeckowy zalew|Lübeckowem zalewje]] (''Lübecker Bucht'') pśi małej rěce [[Trave|Drjewje]]j (''Trave'').