Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
Rědka 49:
:Witaj Tlustulimu. Maš słownik Dolnoserbski-nimski? Su tam krotke podaśa wó dokradnejšem wóznamje? Ja mam jano [http://www.dolnoserbski.de/dnw/index.htm www.dolnoserbski.de/dnw/], tam jo pódane, až ''kšom(k)a'' jo někaki "Abschluß" a ''lejstwa'' "Holzleiste". Popšawem wobej njepasujetej. Ale mysli, až ''lejstwa'' jo lěpša. Mimo togo wótpowědujo górnoserbskemu słowoju lajsta. ''Kšoma'' wótpowědujo górnoserbskemu słowoju ''kroma'', to jo "Rand". Njejźo how wó "Rand", ale wó "Bereich", kótaryž mógł teoretiski wšuźi na boku byś. Póstrowy, --[[Wužywaŕ:Michawiki|Michawiki]] 16:15, 29 januara 2008 (CET)
::Witaj, Michawiki. Źěkujom se za twójo wótegrono. Teke myslim se, až ''lejstwa'' jo lěpša, wósebnje dla pódobnosći z górnoserbskim słowom. - Mam Dolnoserbsko-nimski słownik z lěta 1999, kótaregož głowny awtor jo Starosta. Jogo ISBN 3-7420-1096-4. Knigły maju 720 bokow. Ale něnto mje hyšći felujo Nimsko-dolnoserbski słownik. Póstrowy --[[Wužywaŕ:Tlustulimu|Tlustulimu]] 17:35, 29 januara 2008 (CET)
:::Internetowy słownik DNW (abo dsb. lubjej: NDS) jo oficialna warianta nastawajucego słownika, kenž ale hyšći njejo śišćany. Awtora a pomocniki ga hyšći doźěłuju :-) Ale wětšy źěł jo nutśi, nic wšykno mimo zmólkow - to se stawnje dalej korigěrujo, ale w cełku maš połny nim-dsb. słownik w seśi!--[[Wužywaŕ:Nepl1|Nepl1]] 08:37, 1 februara 2008 (CET)