Diskusija:Slěwcyna
Dobry wjacor, luźe. Rowno som problem z někotarymi terminusami namakał.
Terminus | Pśełožk pó knigłach Muki (boka II/733, 743) | Pśełožk pó knigłach Starosty (bok 510) | Pśełožk pó internetowem boku |
---|---|---|---|
tarnik | kleine Rosspflaume, Eierpflaume (als Strauch) Prunus cerasifera | Ross-, Eierpflaume | Eierpflaume[1] |
tarnka | kleine schlehenartige Rosspflaume (als Frucht), Kriechel, Kirschpflaume; (Pl.) tarnki: Rosspflaumen (+Strauch) | Rosspflaume (Frucht) | falujo |
tarncyna | Spillingsstrauch, Rosspflaumenbaum | Ross-, Eierpflaumenbaum | falujo |
ternka | = tarnka | falujo | Spilling[2] |
terncyna | Rosspflaumenstrauch, Spillingsbaum | falujo | falujo |
Pó nimskej wikipediji su mjenjowane rostliny rozdźělne póddružyny slěwcyny. Chto ma ideju?
Póstrowy --Tlustulimu 19:40, 10 apryla 2010 (CEST)
Zahaj diskusiju wo zapisku Slěwcyna
Diskusijne strony su městna, hdźež ludźo wo tym diskutuja, kak móžeš wobsah SITENAME tak derje kaž móžno wuhotować. Móžeš tutu stronu wužiwać za diskusije z druhimi wo tym, kak hodźi so Slěwcyna polěpšić.