Wjaska pod golu: Rozdźěl mjazy wersijami

Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
Wielemir (diskusija | pśinoski)
S korektura
J budissin (diskusija | pśinoski)
SKeine Bearbeitungszusammenfassung
Rědka 1:
'''Wjaska pod golu''' (z podtitelom: ''Wulicowańko z našogo casa'') su knigły [[Wylem Bjero|Wylema Bjera]], wudane wót [[Ludowe nakładnistwo Domowina|Ludowego nakładnistwa Domowina]] w 1959.
Awtor toś tych knigłow jo jejo wopisał ako ''prědne literarne dolnoserbske źěło wo nastaśu rolnikarskich prodrustwow''<ref>Wylem Bjero, ''Žaba na kokulce'', Budyšyn 2002, b. 163</ref>.
 
Jadnanje toś tych knigłow wótměwa se w serbskej jsy Podgola, kótaraž lažy ''na kšomje wjelikeje gole''<ref>Wylem Bjer, ''Wjaska pod golu'', Budyšyn 1959, b. 5</ref>. Jaden z głownych ryśarjow jo rolnikaŕ Zobak, kotaryž jo nejbogatšy we jsy a wustupujo pśeśiwo prodrustwowprodrustwam. Jogo źowka pak njejo z njom wobjadna a wuběgnjo z domu<ref>Wylem Bjero, ''Na Kałpjeńcu. Wuběrk źěłow'', Budyšyn 1977, b. 81</ref>.
 
Lěcrownož toś te knigły maju podtitel ''wulicowańko'' a nic ''roman'', literarny wědomnostnik Tomasz Derlatka měni, až ''Wjaska pod golu'' jo prědne a rownocasnje jadnučke wopytanje napisaś roman w [[dolnoserbšćina|dolnoserbšćinje]]<ref>[https://pressto.amu.edu.pl/index.php/so/article/view/16783 Tomasz Derlatka, ''Z przewodnika po powieści Słowian zachodnich (1945-1995)'', w: Slavia Occidentalis, 74/2, 2017, b. 164]</ref>.