Datiw jo gramatiski pad, kótaryž wugroni indirektny objekt sady. Mimo togo se wót někotarych prepozicijow a werbow kněžy. Mě pada z łatyńskego słowa datum póchada. Wón cesto zgromadnje z akuzatiwom wustupujo.

W serbšćinje

wobźěłaś

Kóńcowka datiwa wótwisujo wót słowneje družyny, deklinaciskeje klasy a numerusa.

Ako indirektny objekt

wobźěłaś

Datiw se wót někotarych werbow kněžy, kaž na pś. daś, pósłaś,

  • Pawoł pjenjeze da.
  • Ja pósćelu tebje list.

Z prepozicijami

wobźěłaś

Datiw se wót někotarych prepozicijow kněžy, kaž na pś. k, napśeśiwo, pśeśiwo.

  • Wona pśiźo ku mnjo.

W nimšćinje

wobźěłaś
  • Paul hilf ihm "Pawoł jomu pomaga."
  • Glück, Helmut (Wud.): Metzler Lexikon Sprache. 1 nakład. J. B. Metzler'sche Verlagsbuchhandlung, Stuttgart 1993 (Zapisk Dativ, b. 120). (nim.)
  • Helmut Faßke a Siegfried Michalk; Institut za serbski ludospyt při Centralnym instituće za stawizny (Wud.): Gramatika hornjoserbskeje spisoweje rěče přitomnosće / Grammatik der obersorbischen Schriftsprache der Gegenwart. Ludowe nakładnistwo Domowina, Budyšin 1981 (Zapisk Dativ, b. 462-465).